Отредактировать перевод: художественного текста.Перевести с: английского, арабского.На: русский.Объём перевода: 211 страниц.Ищу знатока арабской культуры - арабиста или ориенталиста - для редактуры книги о путешествии по Аравии в начале 20-го века.Нужно проверить правильность транскрипции арабских слов, правильность написания арабских имён и тд. Так же надо будет проверить переводы обрядов и церемоний и сверить их с фактическими данными. В книге речь идёт о бедуинах, друзах, дервишах и йезидах.Если вам показалась эта тема интересной, но вы не погружены в нее, просьба не писать. ..
Автоматизировать бизнес.Сфера деятельности: строительство.Разработать и настроить модуль для платформы elma365 для интеграции с Яндекс 360, просмотра и редактирования документов doc, xls и т.п.Пожелания и особенности: Разработать и настроить модуль для платформы elma365 для интеграции с Яндекс 360, просмотра и редактирования документов doc, xls и т.п. ..
Уже есть: готовый сайт.Другое.Функционал сайта: Решений уже много поэтому не нужно изобретать велосипед и требовать ТЗ. Покажите уже реализованное и озвучьте стоимость интеграции.Контент есть.Мне ж хочется сэкономить на б/у продукте )).Из существенных аспектов:• Карта привязана к организациям, организации к категориям, товарным группам и товарам. Всё соответствующие ИБ. Следовательно фильтрация по всем свойствам.• Выдёргивание пиктограмм используемых/фильтруемых свойств из ИБ. Соответственно там же добавление/редактирование. Ибо не картами едиными.• Добавление организации пользователями на ходу из карты через клик на точку. Соответственно настройка/определение прав / типов пользователей для прав добавления/редактирования своих/чужих данных.• Воспользоваться контактами на лету из всплывающей карточки организации.Ну и ещё с полсотни хотелок, но уже предлагайте что имеется. ..
Язык: русский.Объём текста: 69 страниц.Разовая задача или временный проект.Нужно отредактировать презентацию, сделать ее интереснее , сделать чертежи четче. ..
Отредактировать перевод: Текст на сайт.Перевести с: немецкого.На: немецкий.Объём перевода: 2 страницы.Нужно проверить готовы текст на сайт на наличие ошибок,если что поправить. ..
Удаленная работа
Язык: русский.Объём текста: 18 страниц.Исходный формат: текстовый документ (txt,doc).Разовая задача или временный проект.Нужно проверить тексты на сайте houseofkeys.ru на грамотность, понятность и знаки препинания и прислать (ссылка на Google Docs) готовые отредактированные страницы текста для копирования и вставки на страницы. Всего 9 страниц. ..
Язык: русский.Объём текста: 300 страниц.Исходный формат: текстовый документ (txt,doc).Разовая задача или временный проект.Текст в Ворде стал на полстраницы. Что делать? Поехал формат. ..
На проектную работу (от 10 до 30 дней макс.) в офис (не удалённо) нужен рук. проекта по автоматизации бизнеса. Бюджет обсуждается. На данный момент в компании работает 7 человек в офисе в г. Люберцы. Есть контракт с компанией-интегратором, которая работает онлайн. Но нас это не устраивает. В данный момент работы с компанией-интегратором по Б24 и 1С не закончена. Необходимо закончить все работы с ними, находясь внутри компании и руководя процессом изнутри. Помимо настройки, необходимо обучение сотрудников, ввод всех процессов в работу, отстройка и закрепление. Лидогенерация фиксируется в LP-Trecker. Компания планирует перейти на Битрикс-24 ввиду того, что там более удобно можно прописывать бизнес-процессы, интегрировать данные с данными в 1С и сайтом. Битрикс 24 работает, пока что, только в режиме задачника. Бизнес-процессы прописаны и созданы компанией-интегратором. Но никто с ними не работает. CRM также может работать в Б24, но нужно перевести её с LP-Трекера. Есть вероятность, что потеряем эффективность лидогенерации при переносе. Это нужно изучить и сделать это безопасно. Возможность создания сметы прямо в Б24 с подтягиванием данных из 1С создано в Б24, но работает неудовлетворительно. Нужно допилить. 1С сейчас настроена (1С Бухгалтерия 8.3 Редакция 3.0.135.22) тем же интегратором, но в ней никто не работает, т.к. нужно завести остатки, настроить остальные бизнес-процессы и обучить сотрудников. Задачи:1С1.Ввод существующего прайса из Excel в базу в 1С2.Ввод складских остатков в 1С и настройка Склада3.Работа со складом (обучение сотрудников)4.Настройка Отчетов (Приход, расход, себестоимость проектов и зп сотрудников зависящих от маржи). 5.Настройка логики (бизнес-процессы+документооборот)6.Связа ть базу данных (прайс) в 1С с сайтом на ворпрессе и настроить связь цен отображения в рублях с курсом доллара и юаня1С+Б241.Подготовка сметы (КП) в 1С, с последующей автоматической загрузкой и её отображением в Б24. Т.е., в идеале, собирание сметы нужно делать в Б24. Б24 должен выступать веб-мордой конструктора сметы 1С. 2.Обновление цен (автоматическое и ручное в КП Б24 при изменении цен в 1С). Когда в прайсе меняются цены (из-за курса или из-за изменения закупочной цены), в уже сделанных сметах цены не должны меняться. Но должна быть возможность пересчитать смету и сохранить её под другим именем с другой датой. 3.Возможность выгрузки сметы в Excel с возможностью редактирования или в PDF4.Связывание баз Б24 и 1С: лиды, которые стали клиентами, автоматически должны попадать в 1С. На них можно автоматически инициировать договор, счет или счёт-договорCRM1.Перевод отображения лидов из ЛП-Трекера в Б242.Автоматизация процессов в Б24 (обучение сотрудников)3.Автоматизация кол-трекинга от клиентов и между отделами4.Настройка автоворонки. ..
Текст: художественный, научно-популярный.Язык: русский.Объём текста: 200000 знаков.Исходный формат: текстовый документ (txt,doc).Разовая задача или временный проект.Ищу литературного редактора для биографий и книг о психологии. Мы пишем книги для экспертов в области личностного роста, которые развивают свой личный бренд в социальных сетях. Они рассказывают о своей работе, жизни и профессиональном пути, из этого нужно сделать книгу. Алгоритм работы следующий: Автор надиктовывает материал, который должен быть в книгеАудиозапись расшифровывают в текст (в хорошем качестве с минимальной редактурой) - с этим материалом вы и будете работать. Текст расшифровки нужно отредактировать:- расположить материал в соответствии с планом (обычно он составлен заранее, но если вы предложите интересную идею, его можно скорректировать)- обогатить текст средствами художественной выразительности - выстроить логику и последовательность повествования - сделать текст легким и понятным для широкой аудитории После вас текст прочтет корректорСейчас я ищу редактора для книги о психологии, эзотерике, женственности и сексуальности. Автор и тема специфические, но интересные. Объем книги около 200 000 символовВажен опыт работы с подобными текстами. Пишите, присылайте портфолио и будьте готовы сделать тестовое задание. ..
Текст: научный, медицинский.Язык: русский.Объём текста: 100 страниц.Исходный формат: текстовый документ (txt,doc).Разовая задача или временный проект. ..
Язык: русский.Объём текста: 11 страниц.Исходный формат: текстовый документ (txt,doc).Разовая задача или временный проект.Https://agrojournal.rudn.ru/agron omy/index - требования к оформлению статьи. ..
Объём диска: менее 5 Гб.Сайт создан на Tilda, одностраничный, для бизнеса, редактирование содержимого сайта не требуется. Так же, заранее, приобретен домен для сайта. Необходимо: -интегрировать сайт в сеть, на уже приобретенный домен -подобрать и оформить хостинг -вёрстка e-mail -необходима интеграция сайта в поисковики Яндекс и Google -настройка базовой поисковой контекстной рекламы Возможно, что-то не учел и не вписал в задачи, тут уже необходима консультация специалиста. Итоговая цель, сайт должен работать. При успешном сотрудничестве, в дальнейшем предложу вам заниматься ведением сайта и SEO-продвижением. ..